• 帮助中心

  • ADADADADAD

    恶作剧用英语怎么说

    恶作剧用英语怎么说[ 词海拾贝 ]

    词海拾贝 时间:2022-07-24 19:57:00 热度:1℃

    作者:文/会员上传 下载docx

    简介:

    英语中关于“开玩笑”的表达举不胜举,可信手拈来的一个词就是 “joke”,如 “play a joke on sb”,即“某人的玩笑”或 “搞恶作剧”。 但如若看到 “play a practical joke on sb”, 你一定会感到

    以下为本文的正文内容,请查阅,本站为公益性网站,复制本文以及下载DOC文档全部免费。

    说过了“大人物”,当然要说说“小人物”了。芸芸众生,沧海一粟,小人物才是最庞大的群体。

    “大人物”总是和big 联系在一起,“小人物”自然是和small联系的比较多了。在美国口语中,small potato指的是“任何无用或无价值的东西”,特别指的是无名气的“小人物”。它的反义big potato就是“大人物,了不起”了。比如:

    A: Why don’t you talk to the manager yourself?
    为什么你们自己不对经理说?

    B: We are only small potatoes. The manager won’t listen to us.
    我们只是小人物,经理不会听我们的。

    You are a big potato! 你真了不起!

    同样的,small beer 也表示“小人物,无足轻重的人/事”,例如:Don’t listen to Henry; he’s small beer. 不要听亨利的,他没什么分量。

    我们说过somebody 和 something 都可以表示“大人物,了不起”,他们的反义词 nobody 和 nothing 则可以表示“小人物,微不足道”,例如:

    He is nothing. 他是个小人物。(微不足道)
    He is nobody. 他什么也不是。

    此外Jack-a-Lent 本意是“小玩偶”,也可以用来表示“小人物”。中国摄影师壮锦曾经出过一本摄影集《Jack-a-Lent》,表现的就是草根阶级的生活。
    恶作剧用英语怎么说.docx

    将本文的Word文档下载到电脑

    推荐度:

    下载
    ADADAD
    热门栏目